Ansoo poetry in Urdu is a deep and emotional poetry that goes into the deepest aspects of human grief and sorrow. Ansoo Shayari is a means of expressing heartache, immense secrets of unrequited love, and life’s difficulties in words.
The poet imbues each stanza with human pain, sadness, and hopelessness where tears scatter like pearls, echoing the inner legends of the soul.
Every word is filled with the intensity of sorrow and regret. Hearts shed tears of blood and make public the scene of their sorrows and struggles, leaving both the poet and the reader feeling lost in a world of sorrow.
The beauty of “Ansoo poetry” fills the hearts of the readers with hope and support. To express this personal pain, the poet makes his words sound. Which brings comfort to those who are lost in the world of sorrow.
Ansoo Poetry in Urdu 2 Lines
کاش تو میری آنكھوں کا آنسو بن جائے
میں رونا چھوڑ دوں , تجھے کھونے كے ڈر سے
“kash to meri aankhon ka ansoo ban jaye
mein rona chore dun, tujhe khonay ke dar se”
نہیں ہوتا کسی طبیب سے اِس مرض کا علاج وصی
عشق لا علاج ہے ، بس پرہیز کیجیے
“nahi hota kisi tabeb se iss marz ka ilaaj wasii
ishhq laa ilaaj hai, bas parhaiz kiijiye”
ہزاروں موسموں کی حکمرانی ہے مرے دل پر
وصیؔ میں جب بھی ہنستا ہوں تو آنکھیں بھیگ جاتی ہیں
“hazaron mousamoo ki hukmarani hai marey dil par
وصیؔ mein jab bhi hanstaa hon to ankhen bhiig jati hain”
بہا بہا کر آنسو بکھر چکی ہوں میں
سمٹ کر اپنی ذات میں اب مسکرانا چاہتی ہوں
“baha baha kar ansoo bikhar chuki hon mein
simat kar apni zaat mein ab muskurana chahti hon”
آنسو ، آہیں ، تنہائی ، ویرانی اور غم مسلسل
اک ذرا سا عشق ہوا تھا ، کیا کیا وراست میں دے گیا
“ansoo, aahein, tanhai, weerani aur gham musalsal
ik zara sa ishhq sun-hwa tha, kya kya virasat mein day gaya”
یوں ہی پیار میں روتا نہیں کوئی , دوست
جسے حد سے زیادہ چاہو وہ رلاتا ضرور ہے
“yun hi pyar mein rota nahi koi, dost
jisay had se ziyada chaho woh rulaata zaroor hai”
ٹپک پڑتے ہیں آنسو جب اپنوں کی یاد آتی ہے
یہ وہ برسات ہے ، جسکا کوئی موسم نہیں ہوتا
“tapak parte hain ansoo jab apnon ki yaad aati hai
yeh woh barsaat hai, jiska koi mausam nahi hota”
آنسو بہا بہا كے بھی ہوتے نہیں کم
کتنی امیر ہوتی ہیں آنکھیں غریب کی
“ansoo baha baha ke bhi hotay nahi kam
kitni Ameer hoti hain ankhen ghareeb ki”
تیری آنكھوں میں آنسو تھے میری خاطر
وہ اک لمحہ مجھے زندگی سے پیارا لگا
“teri aankhon mein ansoo thay meri khatir
woh ik lamha mujhe zindagi se pyara laga”
بس یہ ہوا کہ اس نے تکلف سے بات کی
اور ہم نے روتے روتے دوپٹے بھگو لیے
“bas yeh sun-hwa ke is ne takalouf se baat ki
aur hum ne rotay rotay dupattay bigho liye”
آنكھوں میں آنسو تھے مگر ہم خاموش رہے
اِس توقع سے كے شاید تو پلٹ کر دیکھ لے
“aankhon mein ansoo thay magar hum khamosh rahay
iss tawaqqa se ke shayad to palat kar dekh le”
کتنی زلفیں کتنے آنچل اڑے چاند کو کیا خبر
کتنا ماتم ہوا کتنے آنسو بہے چاند کو کیا خبر
“kitni zulfein kitney aanchal uray chaand ko kya khabar
kitna maatam sun-hwa kitney ansoo bahe chaand ko kya khabar”
آنسو ، آہیں ، تنہائی ، ویرانی اور غم مسلسل
اک ذرا سا عشق ہوا تھا ، کیا کیا وراست میں دے گیا
“ansoo, aahein, tanhai, weerani aur gham musalsal
ik zara sa ishhq sun-hwa tha, kya kya virasat mein day gaya”
تمہارا نام لکھنے کی اجازت چھن گئی جب سے
کوئی بھی لفظ لکھتا ہوں تو آنکھیں بھیگ جاتی ہیں
“tumhara naam likhnay ki ijazat chhin gayi jab se
koi bhi lafz likhta hon to ankhen bhiig jati hain”
کچھ یاد کر کے آنکھ سے آنسو نکل پڑے
مدت کے بعد گزرے جو اُس کی گلی سے ہم
“kuch yaad kar ke aankh se ansoo nikal parre
muddat ke baad guzray jo uss ki gali se hum”
ان ہاتھوں کی لکیروں میں وہ ملال ہے
آکے دیکھو ذرا ، بہتے ہوئے اشکوں کا اپنا جلال ہے
“en hathon ki lakiron mein woh malaal hai
aake dekho zara, bahtay hue ashkon ka apna jalal hai”
جب میری ذات سے جی بھر جائے تو بتا دینا
میں آنکھ سے آنسو کی طرح خود ہی نکل جاؤنگا
“jab meri zaat se jee bhar jaye to bta dena
mein aankh se ansoo ki terhan khud hi nikal jaaonga”
ہم نے اشکوں سے لکھی داستان حیات
یقین جانو ، تم سمجھ ہی نا پائوگے
“hum ne ashkon se likhi daastaa’n hayaat
yaqeen jano, tum samajh hi na paaoge”
میں اک آنسو ہی صیح ، ہوں بہت انمول مگر
یوں نا پلکوں سے گرا کر مجھے مٹی میں ملا
“mein ik ansoo hi sih, hon bohat anmol magar
yun na palkon se gira kar mujhe matti mein mila”
ندامت كے چراغوں سے بَدَل جاتی ہیں تقدیریں
اندھیری رات كے آنسو خدا سے بات کرتے ہیں
“nedamat ke charaghoon se badal jati hain takdire
andheri raat ke ansoo kkhuda se baat karte hain”
ضبط کرتی ہوں آنسوؤں کو تو غم روتا ہے
چُپ رہتی ہوں تو آنكھوں میں درد ہوتا ہے
“zabt karti hon aanso-on ko to gham rota hai
chup rehti hon to aankhon mein dard hota hai”
اگر بیتاب ہم ہیں درد جدائی کی قسم
روتا وہ بھی ہو گا نظریں چرا چرا كے
“agar betaab hum hain dard judai ki qisam
rota woh bhi ho ga nazrain chura chura ke”
کبھی سجدے , کبھی آنسو , ہزاروں کوششیں
لیکن جو حق میں نہیں بہتر , وہ رونے سے نہیں ملتا
“kabhi sjday, kabhi ansoo, hazaron koshishen
lekin jo haq mein nahi behtar, woh ronay se nahi milta”
ہم نے آنكھوں کو جب نچوڑا تو
ایک آنسو ہزار خواب گرے
“hum ne aankhon ko jab nichora to
aik ansoo hazaar khawab giray”
چاند نکلا تو میں لوگوں سے لپٹ لپٹ کر رویا
غم كے آنسو تھے جو خوشیوں كے بہانے نکلے
“chaand nikla to mein logon se lapat lapat kar roya
gham ke ansoo thay jo khoshion ke bahanay niklay”
لٹا كے پیار کی دولت ، خریدے خون كے آنسو
ملی جو عشق میں ہم کو ، وہ جاگیر تو دیکھو
“luta ke pyar ki doulat, khareeday khoon ke ansoo
mili jo ishhq mein hum ko, woh jageer to dekho”
ہر اک مفلس کے ماتھے پر الم کی داستانیں ہیں
کوئی چہرہ بھی پڑھتا ہوں تو آنکھیں بھیگ جاتی ہیں
“har ik muflis ke maathey par alum ki dastaneen hain
koi chehra bhi parhta hon to ankhen bhiig jati hain”
تیری آنكھوں میں آنسو تھے میری خاطر
وہ اک لمحہ مجھے زندگی سے پیارا لگا
“teri aankhon mein ansoo thay meri khatir
woh ik lamha mujhe zindagi se pyara laga”
جب بکھرے گا تیرے رخسار پہ تیری آنکھ کا پانی
تجھے احساس تب ہو گا , محبت کسے کہتے ہیں
“jab bikhare ga tairay rukhsaar pay teri aankh ka pani
tujhe ehsas tab ho ga, mohabbat kisay kehte hain”
زخمِ اشک کی تاب نا لا سکے ہم
ہم نے جاں گنوا دی جنگِ محبت میں
“zakham asshk ki taab na laa sakay hum
hum ne jaan ganwaa di jang-e mohabbat mein”
ابھی سے کیوں نکل آئے تیری آنکھ سے آنسو
ابھی تو داستانِ زندگی چھیڑی نہیں میں نے
“abhi se kyun nikal aaye teri aankh se ansoo
abhi to dastanِ zindagi chare nahi mein ne”
آنکھوں سے میری اس لیے لالی نہیں جاتی
یادوں سے کوئی رات خالی نہیں جاتی
“aankhon se meri is liye laali nahi jati
yaado se koi raat khaali nahi jati”
اِس بہتے درد کو میں روکوں
یہ تو سزا ہے کسی كے انتظار کی
“iss bahtay dard ko mein rookon
yeh to saza hai kisi ke intzaar ki”
نا جانے کس کو پسند آ گئی ہے میری آنكھوں کی نمی
میں ہنسنا بھی چاہوں تو پلکیں بھیگ جاتی ہیں
“na jane kis ko pasand aa gayi hai meri aankhon ki nami
mein hansna bhi chahoon to palken bhiig jati hain”
کونسا روگ لگا بیٹھے ہو ۔ اپنی پیاری ہستی کو
رات گئے تک چپکے چپکے تم جو اشک بہاتے ہو
“konsa rog laga baithy ho. apni pyari hasti ko
raat gaye tak chupkay chupkay tum jo asshk bahatye ho”
بیتاب ہم بھی ہیں درد جدائی کی قسم
روتا وہ بھی ہو گا نظریں چرا چرا كے
“betaab hum bhi hain dard judai ki qisam
rota woh bhi ho ga nazrain chura chura ke”
سمندر میں اترتا ہوں تو آنکھیں بھیگ جاتی ہیں
تری آنکھوں کو پڑھتا ہوں تو آنکھیں بھیگ جاتی ہیں
“samandar mein utartaa hon to ankhen bhiig jati hain
tri aankhon ko parhta hon to ankhen bhiig jati hain”
لوگ انہیں آنسو کہیں یا دیوانگی
پر یہ تو نشانی ہے کسی كے پیار کی
“log inhen ansoo kahin ya deewangi
par yeh to nishani hai kisi ke pyar ki”
Ansoo Shayari in Urdu 4 Lines
صدیوں بعد اس اجنبی سے ملاقات ہوئی
آنكھوں ہی آنكھوں میں چاہت کی ہر بات ہوئی
جاتے ہوئے اس نے دیکھا مجھے چاہت بھری نظاروں سے
میری بھی آنكھوں سے آنسوؤں کی برسات ہوئی
“sadiiyon baad is ajnabi se mulaqaat hui
aankhon hi aankhon mein chahat ki har baat hui
jatay hue is ne dekha mujhe chahat bhari nazaron se
meri bhi aankhon se aanso-on ki barsaat hui”
زخم جب میرے سینے كے بھر جائے گے
آنسو بھی موتی بن كے بکھر جائے گے
یہ مت پوچھنا کس نے درد دیا
ورنہ کچھ اپنوں كے چہرے اُتَر جائے گے
“zakham jab mere seenay ke bhar jaye ge
ansoo bhi moti ban ke bikhar jaye ge
yeh mat poochna kis ne dard diya
warna kuch apnon ke chehray utar jaye ge”
خود پہ بیتی تو روتی ہو
تڑپتی ہو ، سسکتی ہو
ہم نے جو کیا تھا
کیا وہ عشق نہیں تھا ؟
“khud pay beete to roti ho
tadapti ho, sisakti ho
hum ne jo kya tha
kya woh ishhq nahi tha ?”
افسوس كے میرے آنسو بھی
تیری چاہت کو حاصل نا کر سکے
لوگوں کی ہنسی نے تجھے اپنا بنا لیا
“afsos ke mere ansoo bhi
teri chahat ko haasil na kar sakay
logon ki hansi ne tujhe apna bana liya”
روتی ہوئی آنكھوں میں انتظار ہوتا ہے
نا چاہتے ہوئے بھی پیار ہوتا ہے
کیوں دیکھتے ہیں ہم وہ سپنے
جنکے ٹوٹنے پر بھی
ان کے سچ ہونے کا انتظار ہوتا ہے
“roti hui aankhon mein intzaar hota hai
na chahtay hue bhi pyar hota hai
kyun dekhte hain hum woh sapnay
jinke totnay par bhi
un ke sach honay ka intzaar hota hai”
اِس بہتے درد کو میں روکوں
یہ تو سزا ہے کسی كے انتظار کی
لوگ انہیں آنسو کہیں یا دیوانگی
پر یہ تو نشانی ہے کسی كے پیار کی
“iss bahtay dard ko mein rookon
yeh to saza hai kisi ke intzaar ki
log inhen ansoo kahin ya deewangi
par yeh to nishani hai kisi ke pyar ki”
درد ہوتا نہیں دُنیا کو بتانے كے لیے
ہر کوئی روتا نہیں آنسو بہانے كے لیے
روٹھنے کا مزہ تو تب ہے
جب کوئی اپنا ہو منانے كے لیے
“dard hota nahi duniya ko bitanay ke liye
har koi rota nahi ansoo bahanay ke liye
rothney ka maza to tab hai
jab koi apna ho mananay ke liye”
اِس درد دِل کا ہمیں پتہ نا تھا
آئینگے آنسو آنكھوں میں یہ پتہ نا تھا
وہ تو چلے گئے بھول كے ہم کو
ہم اسکے بن جی نا پائینگے یہ پتہ نا تھا
“iss dard dil ka hamein pata na tha
aaenge ansoo aankhon mein yeh pata na tha
woh to chalay gaye bhool ke hum ko
hum uskay ban jee na payenge yeh pata na tha”
صدیوں بعد اس اجنبی سے ملاقات ہوئی
آنكھوں ہی آنكھوں میں چاہت کی ہر بات ہوئی
جاتے ہوئے اس نے دیکھا مجھے چاہت بھری نظروں سے
میری بھی آنكھوں سے آنسوؤں کی برسات ہوئی
“sadiiyon baad is ajnabi se mulaqaat hui
aankhon hi aankhon mein chahat ki har baat hui
jatay hue is ne dekha mujhe chahat bhari nazron se
meri bhi aankhon se aanso-on ki barsaat hui”
زخم جب میرے سینے كے بھر جائے گے
آنسو بھی موتی بن كے بکھر جائے گے
یہ مت پوچھنا کس نے درد دیا
ورنہ کچھ اپنوں كے چہرے اُتَر جائے گے
“zakham jab mere seenay ke bhar jaye ge
ansoo bhi moti ban ke bikhar jaye ge
yeh mat poochna kis ne dard diya
warna kuch apnon ke chehray utar jaye ge”
I hope you will like My collection of Ansoo poetry in Urdu. Share with friends on WhatsApp, and Facebook, Thanks.